-
1 Stachel
der Stachel der Reue quält ihn его́ му́чит раска́яниеvom Stachel des Ehrgeizes getrieben дви́жимый тщесла́виемeinen giftigen Stachel in etw. (D) finden откры́ть в чём-л. како́е-л. злоeiner Sache (D) ihren Stachel nehmen обезвре́дить что-л.der Stachel des Fleisches волне́ния пло́ти, чу́вственностьeinen Stachel im Fleisch haben сиде́ть как на иго́лкахwider den Stachel lekken [löcken] идти́ напереко́р, проти́виться (чему́-л.); лезть на рожо́нStachel m мед. шип -
2 Stachel
2) Zoologie a) v. Biene, Wespe, Skorpion жа́ло b) v. Igel, Seeigel, Stachelschwein игла́. umg колю́чка. v. Igelfisch шип. seine Stacheln aufrichten < aufstellen> поднима́ть подня́ть (свои́) и́глы [шипы́], щети́ниться о- и́глами [шипа́ми]4) an Stacheldraht, Laufschuhen, Hundehalsbändern шип5) an Cello, Kontrabaß шпиль der Stachel des Zweifels [der Reue] quält jdn. кого́-н. му́чит < грызёт> сомне́ние [раска́яние]. der Stachel dieser Worte ко́лкость э́тих слов. vom Stachel des Ehrgeizes getrieben дви́жимый <подгоня́емый> тщесла́вием. einer Sache den Stachel nehmen смягча́ть /-мягчи́ть [хк] ре́зкость чего́-н. ein Stachel bleibt zurück остаётся го́рький <неприя́тный> оса́док. den Stachel erlittenen Unrechts fühlen < spüren> чу́вствовать [ус] по- го́речь от пе́режи́той несправедли́вости. wider den Stachel löcken проти́виться вос- (чему́-н.) -
3 Stachel
m -s, -n1) колючка, шип (тж. бот.)3) игла (напр., ежа)4) перен. острота; язвительность5) муз. шпиль (виолончели и т. п.)6) перен. жало, остриёvom Stachel des Ehrgeizes getrieben — движимый тщеславиемeiner Sache (D) ihren Stachel nehmen — обезвредить что-л.••der Stachel des Fleisches — волнения плоти, чувственностьeinen Stachel im Fleisch haben ≈ сидеть как на иголкахwider den Stachellecken ( löcken) ≈ идти наперекор, противиться (чему-л.); лезть на рожон